О поэзии и прозе.

Всё, что хотим обо всём, что хотим. Поучаем других, учимся сами.
ruti
Сообщения: 3849
Зарегистрирован: Ср янв 08, 2020 8:53 am
Благодарил (а): 337 раз
Поблагодарили: 453 раза

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение ruti » Пт янв 05, 2024 9:27 am

Перевела стих Пушкина на английский - не поэтично звучит!😂

Аватара пользователя
mad bird
Сообщения: 4399
Зарегистрирован: Вт окт 08, 2019 10:48 pm
Благодарил (а): 309 раз
Поблагодарили: 669 раз

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение mad bird » Пт янв 05, 2024 11:34 am

ruti писал(а):
Пт янв 05, 2024 9:27 am
Перевела стих Пушкина на английский - не поэтично звучит!😂
Чтобы перевести стихи, самому надо быть поэтом.
asthanos:

ruti
Сообщения: 3849
Зарегистрирован: Ср янв 08, 2020 8:53 am
Благодарил (а): 337 раз
Поблагодарили: 453 раза

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение ruti » Пт янв 05, 2024 12:56 pm

Да нет, стихи вообще переводить нельзя, даже поэтам. Я ради смеха перевела.

Аватара пользователя
Dina S
Сообщения: 7656
Зарегистрирован: Пт окт 25, 2019 9:08 am
Благодарил (а): 172 раза
Поблагодарили: 415 раз

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение Dina S » Пт янв 05, 2024 1:32 pm

А я в далекой молодости написала четверостишие о любви и сама же перевела на франсэ.
Интересно, тот кто знает франсэ, поймет что в этих строчках?

Эс поссибль тужур ля пассьон модитэ
Сера волёрэ антр жан,
Ес поссибль тужур элль сера волерэ
Ля парти мейор де ам?

Cucumber
Сообщения: 17904
Зарегистрирован: Вт окт 08, 2019 2:19 pm
Благодарил (а): 1766 раз
Поблагодарили: 1038 раз

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение Cucumber » Пт янв 05, 2024 6:42 pm

Я тоже сел и по быстрому сочинил стих на английском:
Литтл грей маус
Веа из йо хаус?
Ай кэн шоу ю май флет
Иф ю доунт телл зе кэт.
Май флэт хэз но доо
Ай лив анда зе флоо.
Ай кам аут ин зэ найт
Энд гоу бэк вен из лайт.

:15: :3:

Аватара пользователя
VovaZ
Ваш усталый инквизитор
Сообщения: 20032
Зарегистрирован: Пн окт 07, 2019 1:11 pm
Откуда: Беер Шева
Благодарил (а): 453 раза
Поблагодарили: 4882 раза
Контактная информация:

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение VovaZ » Пт янв 05, 2024 8:18 pm

Cucumber писал(а):
Пт янв 05, 2024 6:42 pm
Я тоже сел и по быстрому сочинил стих на английском:
Литтл грей маус
Веа из йо хаус?
Ай кэн шоу ю май флет
Иф ю доунт телл зе кэт.
Май флэт хэз но доо
Ай лив анда зе флоо.
Ай кам аут ин зэ найт
Энд гоу бэк вен из лайт.

:15: :3:
Да. Я всегда подозревал, что ваше настоящее имя Дороти Латроп
Изображение Все за мной! Я знаю короткую дорогу!Изображение

Cucumber
Сообщения: 17904
Зарегистрирован: Вт окт 08, 2019 2:19 pm
Благодарил (а): 1766 раз
Поблагодарили: 1038 раз

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение Cucumber » Пт янв 05, 2024 10:25 pm

VovaZ писал(а):
Пт янв 05, 2024 8:18 pm
Да. Я всегда подозревал, что ваше настоящее имя Дороти Латроп
Воваз, не поверите, но выучил в пятом классе и запомнил на всю жизнь. Преподавательница была молодая и красивая выпускница пединститута. И английским был моим любимым предметом. :3:

Аватара пользователя
mad bird
Сообщения: 4399
Зарегистрирован: Вт окт 08, 2019 10:48 pm
Благодарил (а): 309 раз
Поблагодарили: 669 раз

Re: О поэзии и прозе.

Сообщение mad bird » Сб янв 06, 2024 12:47 pm

ruti писал(а):
Пт янв 05, 2024 12:56 pm
Да нет, стихи вообще переводить нельзя, даже поэтам. Я ради смеха перевела.
Да ладно? Если поэт уровня Пушкина или Маршака - почему нет?
Как раз русскому языку повезло на очень высокоуровневых переводчиков.
Кстати, интереснейшая ссылка по вариантам перевода:
https://maginye.livejournal.com/5724.html
Хорошо видно, как важен талант переводчика.
asthanos:

Ответить