Ну давайте попробуем подумать логически. Я приехал в Америку когда мне было 20 лет уже с языком. Поступил и окончил приличный частный университет по специальности в 1998 и с тех пор работаю в фин компаниях уже 20+ лет. Как думаете, есть у меня проблемы с языком, на котором я говорю и читаю каждый день уже 25+ лет? С русским у меня бывают проблемы, это да.
Но вообще какое отношение знание языка имеет к этому разговору, тем более что в русскоязычной прессе перевели те же самые статьи из Хааретц, Маарив, итд.? Чего вы всё время переводите тему на знание языка? Какое это имеет отношение к дискуссии? Ну допустим я такой болван, что за 25+ жизни и работы не выучил язык своей страны, но по русски я еще не полностью разучился читать. И возможно окажется что учительница говорит правду, после всех разборок. В любом случае, после того как она увидела что девочка вышла из туалета в трусах, надо было ей сказать сразу перееодется обратно в платье. Я слушал что говорят те кто живёт давно в стране, и слышу от них что в обычных начальных школах в роли учителей много хреновых учительниц работает. Может не везде, но проблема есть.