Кстати,там в комментах далее пару израильтян как раз про жилье и рассуждают.
А помойка конкретная .Такие иногда вещи имеюца,я хренею,дарагая редакция.
Рекомендую.
https://zen.yandex.ru/
Тока на куки не соглашайтесь,за то завалют ими.
Так вот откуда на форуме "ребе Юсуп", Абдалла...От Галесника?Arkan1939 писал(а): ↑Пт янв 31, 2020 11:22 amДоктор Елена Римон — филолог, переводчик-автор большой обзорной статьи,где
обвиняет "новых" и не только "новых" израильтян в расизме и ксенофобии.
http://club.berkovich-zametki.com/?p=53549
Все за мной! Я знаю короткую дорогу!
Я знал одного Юсупова татарина, он был еврей по жене.Naaron писал(а): ↑Пт фев 07, 2020 7:27 amТак вот откуда на форуме "ребе Юсуп", Абдалла...От Галесника?Arkan1939 писал(а): ↑Пт янв 31, 2020 11:22 amДоктор Елена Римон — филолог, переводчик-автор большой обзорной статьи,где
обвиняет "новых" и не только "новых" израильтян в расизме и ксенофобии.
http://club.berkovich-zametki.com/?p=53549
Ну раз уж, тогда стоит говорить "мулла Юсуп"
И, кстати, у среднеазиатских евреев так и называют весьма религиозных уважаемых людей. К тому же немало фамилий есть--Юсуповы, Саидовы, Ибрагимовы...Когда в Средней Азии русские власти предписали местным жителям производить фамилии от имени отца, при этом фамилии и отчества получались так--Шараф Рашидович Рашидов. Где-то в 40-х годах отменили. Но всё же с приставкой ов оставили. Хотя когда-то фамилии звучали как имена. Типа Овадия Йосеф...Иван Пётр...))))) Встречаются такие имя-имя и среди американцев и европейцев...
Юсупов...от имени Йосеф, Юсефов не звучит. Самдов от Саадии, Ибрагимов от Авраам...
VovaZ aka, так привычнее...
Карочи,бедные жертвы турецкого режиму в память о сих жертвах до сих пор носят одежды своих бывших хозяев.В статье А. И. Грищенко и Н. А. Николиной «Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды» употребление тюркизма «бабай» в русских детских страшилках рассматривается как проявление этнической вражды. Существует версия, что «бабай» (или же «бабай-ага») — уважительное обращение к сборщику дани у славянских народов во время турецкой оккупации. В пользу этой версии говорит, во-первых, то, что «бабай забирает детей» (кроме обычной дани турки забирали мальчиков в янычары), и во-вторых, то, что «бабай безрукий/одноногий» (сборщиками дани обычно становились прослужившие до старости воины, многократно раненые).
https://www.vesty.co.il/articles/0,7340 ... 64,00.html"Сюда (в Израиль) приехали люди из разных стран. Часть из них с ментальностью людей, которые ходят на концерты в Вене, часть воспитана на дарбуке (восточный барабан)", - сказал Гендель, озвучивая свою позицию в отношении арабской общины Израиля.
Ибо противостояние Запада и Востока, пожалуй, нигде не видно так ярко, как в израильской культуре.
Сегодня говорить о ней трудно и больно, после того, как министр культуры Мири Регев заявила: «Я устроила такую революцию, что даже два министра, которые придут после меня, не смогут исправить то, что я сделала». Это она потребовала, чтобы на государственном радио чаще звучала единственно знакомая ей восточная музыка. Это она стала цензурировать содержание спектаклей и фильмов, добиваясь народно-патриотической тематики под угрозой лишения бюджета. Это она сделала ставку на этническую самодеятельность в пику профессионалам. С другой стороны, как раз бурная деятельность Регев наглядно показала, что она сумела посрамить даже Киплинга. Потому что Восток сошел с места и потеснил Запад.
Осталась одна сфера – культура, где подспудное противостояние Запада и Востока все еще существует. Попробуйте сказать в компании сефардских евреев, что вам не нравится восточная музыка. В лучшем случае вас назовут расистом, в худшем можно схлопотать по морде. В то время как дружелюбное пожелание ашкеназам «Да пошли вы с вашим Бетховеном!» вызовет у них только горестную усмешку.
В театрах, в музеях, в галереях, на концертах классической музыки публика состоит почти полностью из ашкеназов. На концертах восточной музыки – почти полностью из сефардов. Они говорят на одном языке, но для одних музыка – это Бетховен, для других – Эйяль Голан.
Так шо нехорошо Вы мири регев некультурной обзываете.За последние сорок лет мы не раз слышали (особенно, при обсуждении вечного вопроса, почему евреи не знают арабского языка), что Израилю давно пора стать своим на Ближнем Востоке, впитать его традиции, обычаи и культуру. Не стал. Не впитал. Так и стоит между Западом и Востоком над пропастью, из которой все громче несется восточная музыка.